+7(499)-938-42-58 Москва
+7(800)-333-37-98 Горячая линия

Рабочая инструкция заливщику компаундами (2-й разряд)

Рабочая инструкция заливщика металла

Рабочая инструкция заливщику компаундами (2-й разряд)

Заливщик металла цеха выполняет работу в соответствии с технологической документацией по заливке металла.

Руководствуется правилами и нормами по охране труда и пожарной безопасности, правилами безопасности в литейном производстве, технологической документацией, правилами безопасного производства работ с грузоподъемными механизмами, инструкцией по техническому обслуживанию плавильного оборудования.

1 Начало работы

1.1. Получить сменное задание у мастера.

1.2. Подготовить рабочую площадку, очистить ее от посторонних предметов и отходов производства, очистить пути передвижения разливочной печи от налипшего металла, рельсовый путь загрузочных тележек плавильного оборудования.

1.3. Проверить исправность необходимых для работы грузоподъемных приспособлений, рабочий инструмент.

1.4. Произвести смазку подшипников колес, проверить уровень масла в редукторах загрузочных тележек (при необходимости масло долить).

1.5. Проверить состояние рукавов высокого давления и их резьбовых соединений, при необходимости произвести их обтяжку.

1.6. Проверить уровень масла в гидростанциях плавильного оборудования, при необходимости произвести доливку масла.

1.7. Проверить состояние челюстей (губок) пневмоэлектрической шлаковницы, при необходимости — заменить.

1.8. Проверить состояние износа пальцев, кронштейнов механизмов подъема крышки и печи, о недостатках доложить мастеру или начальнику цеха.

1.9. Произвести смазку винтов ковшей ручной заливки.

2 Рабочее место

2.1. На рабочем месте должна находиться следующая документация:

2.1.1.Технологическая инструкция на заливку форм на заливочном оборудовании;

2.1.2. Инструкция по охране труда заливщика металла.

2.2. Инструмент по ТИ.

2.3. Инструкция по техническому обслуживанию.

3 Основные операции во время работы

3.1. Зацепка барабанного ковша для заливки металла.

3.2. Зацепка раздаточного ковша для заливки металла в заливочную печь.

3.3. Установка ковша на стенд.

3.4. Перелив металла в заливочный ковш.

3.5. Перелив металла в заливочное оборудование.

3.6. Заливка металла в формы.

3.7. Слив металла в изложницы, пластинчатый чушковый конвейер.

3.8. Замена воронки и стопора заливочного оборудования.

3.9. Замер температуры с использованием устройства Digitemp-Е.

3.10. Наполнение емкости для модификатора.

3.11. Розжиг горелки для подогрева носика.

3.12. Замена баллонов с пропаном. Разгрузка и загрузка их в автотранспорт.

3.13.Снятие шлака из горловины и заливочного носика заливочного оборудования, и ковшей.

3.14.Очистка опок от заливов и всплесков металла.

3.15. Соблюдение порядка на рабочем месте, осуществление контроля за работой оборудования в соответствии с пунктами 1.2, 1.5, 1.6 данной инструкции.

3.16. При аварийных ситуациях прекратить работу, исполнить команду мастера или покинуть рабочее место самостоятельно.

3.19. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, вызвать «скорую медицинскую помощь», сообщить в отдел ПБ и ООС, сохранить обстановку такой, какая она была на момент аварии или несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью людей.

3.20. Участвовать при ликвидации пожаров и очагов возгорания.

3.21. Обеспечивать экономное и обоснованное расходование электроэнергии в течение всего рабочего времени:

— отключать оборудование на время неисполнения своих непосредственных обязанностей.

— Отключать освещение, вентиляцию и другое вспомогательное оборудование на время неисполнения своих непосредственных обязанностей, за исключением технологически необходимого.

3.22. При несчастном случае на производстве оказывать первую помощь пострадавшему, вызывать (скорую медицинскую помощь), сообщать в ОПБ и ООС о произошедшем, сохранять обстановку такой, какой она была на момент аварии или несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью людей.

3.23. Выполнять требования правил пожарной безопасности при выполнении своей работы, не загромождать проходы к рабочим местам, проездам и путям эвакуации.

3.24. Обеспечивает содержание производственных помещений цеха в соответствии с санитарно-гигиеническими требованиями (убирает свое рабочие место по окончании работы).

3.25. Регулярно проводить осмотр грузозахватных приспособлений и тары, в случае обнаружении неисправности ставит вопрос перед руководством цеха о запрете работать данными грузозахватными приспособлениями и тарой.

3.26. После футеровки печи производить обтяжку башмаков индуктора динамометрическим ключом и установку кожухов защиты.

3.27. Ставить в известность службу безопасности и руководство цеха в случае появления на рабочем месте работника в состоянии алкогольного или токсического опьянения.

3.28. При выполнении своей трудовой деятельности работник должен работать только в своей спец.одежде предусмотренной нормативными нормами. При работе в запыленной среде пользоваться респираторами, при выполнении какой либо работы, в результате которой могут пострадать глаза работник должен пользоваться защитными средствами для глаз.

Запрещается:

1. Приступать к работе, если оборудование не отвечает требованиям безопасности (отсутствует ограждение на вращающихся частях оборудования, неисправны приборы безопасности, неисправно электрооборудование, отсутствует заземление оборудования и т.д.)

2. Работать в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения, а также в болезненном состоянии.

3. Приступать к работе в случае не пройденного медицинского осмотра.

4. Приступать к выполнение своей трудовой деятельности без средств индивидуальной защиты и спец.одежды.

5. Приступать к работе в случае не прохождения в установленный срок периодическую проверку знаний в области охраны труда и промышленной безопасности.

6. Приступать к работе в случае невыполнения пунктов 1.1 — 1.9 данной инструкции.

4 Обязанности по окончанию работы

4.1. Убрать на место хранения инструмент.

4.2. Потушить горелку (перекрыть газ).

4.3.Поставить в отведенное место ручную тележку.

4.4.Привести в порядок рабочее место.

4.5.Очистить заливочную печь от пыли и брызг металла.

4.6.Доложить мастеру обо всех отклонениях в работе и мерах, принятых к устранению.

5 Права и ответственность

Работник несет ответственность за:

-нарушение технологической дисциплины;

-нарушение правил и норм по охране труда и пожарной безопасности;

-нарушение правил внутреннего трудового распорядка;

-невыполнение рабочей инструкции.

Работник имеет право:

-на бесплатное обеспечение спецодеждой, спецобувью, средствами индивидуальной защиты;

-требовать от администрации выполнения условий коллективного договора и ТК РФ.

Начальник цеха И.И. Иванов

СОГЛАСОВАНО:

Начальник КТЦ П.П. Петров
Начальник отдела кадров И.И. Миролюбов

Начальник юридического отдела С.С. Сидоров

Ведущий инженер по СМК В.В. Васильев

Источник: //oformitely.ru/rabochaya_instrukciya_zalivshika_metalla.html

Инструкция по охране труда при работе с эпоксидными смолами, клеями и компаундами

Рабочая инструкция заливщику компаундами (2-й разряд)

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для персонала, работающего с эпоксидными смолами, клеями и компаундами.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе с эпоксидными смолами, клеями и компаундами допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам выполнения работ, II группу по электробезопасности, прошедшие проверку знаний требований охраны труда.

1.2. Работники обязаны не реже 1 раза в квартал проходить повторный инструктаж по охране труда, по профессии и видам выполняемой работы. 1.3.

Работники обеспечиваются спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты, в соответствии с действующими нормами (халат хлопчатобумажный, респиратор РПГ, перчатки резиновые или перчатки с повышенной устойчивостью к химическим веществам, очки защитные, суконные перчатки). 1.4.

В процессе выполнения работ с эпоксидными смолами, клеями и компаундами на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: — повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; — повышенная температура поверхности оборудования и изделий при горячем отверждении; — повышенная или пониженная влажность, температура и подвижность воздуха; — повышенные уровни шума и вибрации; — повышенная ионизация воздуха; — высокая токсичность, сенсибилизирующие (повышение чувствительности), аллергические и раздражающие свойства легкогорючих веществ; — кумулятивное (накопительное) действие токсичных компонентов на основе эпоксидных смол); — движущиеся части машин и механизмов. 1.5. Для местного освещения рабочих мест применять светильники с непросвечивающими отражателями. Светильники должны располагаться таким образом, чтобы их светящие элементы не попадали в поле зрения работников. 1.6. Устройство для крепления светильников местного освещения должно обеспечивать фиксацию светильника во всех необходимых положениях. Подводка электропроводов к светильнику должна находиться внутри устройства. Открытая проводка запрещается. 1.7. Работники должны соблюдать нормы подъёма и перемещения груза вручную. Разовая норма массы поднимаемого и перемещаемого груза вручную до двух раз в час при чередовании с другой работой составляет: — для мужчин – до 30 кг; — для женщин – до 10 кг; 1.8. Работник обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка и меры пожарной безопасности. Запрещается на территории предприятия распитие спиртных напитков и нахождение в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Курить разрешается только в отведенных и оборудованных для этого местах. 1.9. Полная влажная уборка производственных помещений (с очисткой от загрязнений светильников, поверхностей остекления, стен и т.д.) должна производиться по мере необходимости, но не реже двух раз в месяц. 1.10. Уборка рабочих мест и производственных помещений проводить ежедневно в конце рабочего дня или смены. Удаление пыли с поверхностей стен производственных помещений и производственного оборудования осуществлять при помощи промышленных пылесосных установок или путем влажной уборки. 1.11. При несчастном случае немедленно оказать первую помощь пострадавшему и при необходимости организовать его доставку в лечебное учреждение, сохранить обстановку какой она была на момент происшествия до начала расследования несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не создаёт аварийной ситуации.

1.12. Нарушение требований данной инструкции и других инструкций по охране труда влечёт за собой применение мер дисциплинарного воздействия. При нарушениях, послуживших причиной несчастных случаев с людьми, нарушители могут быть привлечены к административной, материальной или уголовной ответственности в соответствии с законодательством РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных методах выполнения порученной работы. 2.2. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты. 2.3. За 10-15 минут до начала работы включить вентиляцию. 2.4. Проверить исправность рабочего инструмента предусмотренного технологической документацией. 2.5.

Проверить нагревательные приборы и относящиеся к ним устройства. 2.6. Визуальным осмотром убедится в исправности провода, штепсельных вилок, розеток, их маркировки. 2.7. Проверить наличие и исправность защитного заземления рабочего места. 2.8. Включить настольное освещение.

2.9.

Обо всех выявленных недостатках немедленно сообщить руководителю и до устранения нарушений к работе не приступать.

3.ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Все работы, связанные с приготовлением эпоксидных смол, клеев, компаундов, герметиков и их использованием, выполнять в вытяжном шкафу при действующей приточно-вытяжной вентиляции. 3.2.

Все работы по нанесению, приготовлению и сушки деталей с использованием компаунда, клея, эпоксидных смол, производить в спецодежде с применением средств индивидуальной защиты. 3.3. При работе с эпоксидными смолами, герметиками, клеями пользоваться посудой для одноразового использования. 3.4.

В процессе работы не допускать попадания на кожу, пол, рукоятки инструмента эпоксидных смол, клеев, компаундов, герметиков. 3.5. Для выгрузки горячих изделий из сушильных шкафов использовать суконные перчатки. 3.6.

Эпоксидные смолы, компаунды, клей и другие химические вещества, находящиеся на рабочем месте, хранить только в герметически закрытой таре в количестве не более суточной потребности. 3.7.

В производственных помещениях, где проводятся работы с эпоксидными смолами и материалами на их основе, запрещается хранение пищевых продуктов, прием пищи и курение. 3.8. Нанесение компаунда или других химических элементов на детали производить с использованием приспособлений или инструментов, указанных в технологической документации. 3.

9. Излишки компаунда, клея или других химических элементов удалять с применением материалов, указанных в технологической документации. 3.10.

При работе с эпоксидными смолами, клеями и компаундами запрещается: — работать при отключенной приточно-вытяжной вентиляции; — работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты; — нарушать требования технологической документации, данной инструкции и других инструкций по охране труда. 3.11. При работе с эпоксидными смолами, компаундами, клеями и другими химическими веществами в течение рабочего дня периодически мыть руки тёплой водой с мылом.

3.12. Использованные при работе с эпоксидной смолой салфетки, ветошь и бумагу собирать в специальную емкость и удалять из помещения по мере их накопления в специально отведенное место.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1.

При несчастном случае необходимо немедленно оказать пострадавшему первую доврачебную помощь; сообщить о случившемся руководству; при необходимости вызвать скорую помощь по телефону 103; по возможности сохранить обстановку такой, какой она была на момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью работников и не приведет к дальнейшей аварии).
4.2. При возникновении пожара сообщить руководству, вызвать пожарную бригаду по телефону 101 и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок рабочее место. 5.2. Сложить инструменты и приспособления в отведённое для них место. 5.3. Убрать химические вещества в специально предназначенное для них место. 5.4.

Отключить от электросети электрооборудование, отключить местную приточно-вытяжную вентиляцию, отключить освещение. 5.5. Снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, осмотреть, привести в порядок и убрать в специально предназначенное место. 5.6.

Тщательно вымыть лицо и руки с мылом.

5.7. Обо всех неисправностях, замеченных во время работы, сообщить мастеру.

Скачать Инструкцию

Источник: //xn------7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai/%D1%81%D0%BE-%D1%81%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B8-%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D1%8F%D0%BC%D0%B8-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B0%D1%83%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B8.html

Заливщик металла 2-го разряда

Рабочая инструкция заливщику компаундами (2-й разряд)

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность “Заливщик металла 2-го разряда” относится к категории “Рабочие”.

1.2. Квалификационные требования – полное общее среднее образование и профессиональная подготовка на производстве. Повышение квалификации и стаж работы по профессии заливщика металла 1 разряда – не менее 0,5 года. 

1.3.

Знает и применяет в деятельности:      – строение небольших кранов, желобов и воронок;      – литейные свойства металлов, которые заливает;      – правила заливки форм и рациональные меры установления грузов на формы и съем жакетов из форм;      – изложницы, которые применяет, дополнительные насадки, сифоны и промежуточные ковши;      – материалы, используемые для футеровки и окраски желобов и заливочных воронок;      – состав красок, которые применяются для покрытия металлических форм;

      – правила использования подъемно-транспортных средств.

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Заливает с крановых и ручных ковшей емкостью до 0,3 т чугун, сталь или цветной жидкий металл в формы, изложницы или в постоянные металлические формы для несложных и толстостенных отливок.

2.2. Готовит ковши, изложницы и другие разливочные устройства к заливке.

2.3. Надевает и снимает жакеты разных размеров во время формирования в почве на конвейере с заданным ритмом.

2.4. Контролирует температуру металла, который разливает.

2.5. Выполняет работы помощника во время заливки отливок из крановых ковшей емкостью до 5 т.

2.6. Определяет по внешним признакам пригодность жидкого металла и ориентировочную температуру во время его заливки.

2.7. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.8. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Заливщик металла 2-го разряда имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Заливщик металла 2-го разряда несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

5. Примеры работ

5.1. Заливки металла в формы: Бегуны мостовых кранов.

5.2. Блоки канатные, крановые и цепные с диаметром до 500 мм.

5.3. Изложницы для слитков массой до 300 кг.

5.4. Вкладыши и крышки подшипниковые с диаметром до 150 мм и длиной до 200 мм.

5.5. Каркасные тормозные Колодки локомотивов.

5.6. Корпуса плечедержателей медицинского оборудования.

5.7. Маховики и шкивы с диаметром до 1000 мм.

5.8. Опоки без бурта.

5.9. Патрубки фигурные, цилиндры ребристые, кипови планки с двумя роульсамы, якоря, клюзы, кнехты.

5.10. Подшипники армированные подвижного состава.

5.11. Крышки цилиндров паровых насосов с диаметром до 500 мм.

5.12. Пятники и подпятники подвижного состава.

5.13. Подшипниковые щиты с диаметром до 400 мм.

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада “Заливальник металу 2-го розряду” відноситься до категорії “Робітники”.

1.2. Кваліфікаційні вимоги – повна загальна середня освіта та професійна підготовка на виробництві. Підвищення кваліфікації та стаж роботи за професією заливальника металу 1 розряду – не менше 0,5 року. 

1.3.

Знає та застосовує у діяльності:      – будову невеликих кранів, жолобів та лійок;      – ливарні властивості металів, які заливає;      – правила заливання форм і раціональні заходи установлення вантажів на форми та знімання жакетів з форм;      – виливниці, які застосовує, додаткові надставки, сифони і проміжні ковші;      – матеріали, що використовуються для футерування та фарбування жолобів та заливальних лійок;      – склад фарб, які застосовуються для покриття металевих форм;

      – правила використання підйомно-транспортних засобів.

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Заливає з кранових та ручних ковшів місткістю до 0,3 т чавун, сталь або кольоровий рідкий метал в форми, виливниці або в постійні металеві форми для нескладних та товстостінних відливок.

2.2. Готує ковші, виливниці та інші розливальні пристрої до заливання.

2.3. Надіває та знімає жакети різних розмірів під час формування в ґрунті на конвеєрі з заданим ритмом.

2.4. Контролює температуру металу, який розливає.

2.5. Виконує роботи помічника під час заливання відливок з кранових ковшів місткістю до 5 т.

2.6. Визначає за зовнішніми ознаками придатність рідкого металу та орієнтовну температуру під час його заливання.

2.7. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.8. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

4. Відповідальність

Заливальник металу 2-го розряду несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.

5. Приклади робіт

5.1. Заливання металу в форми: Бігуни мостових кранів.

5.2. Блоки канатні, кранові та ланцюгові з діаметром до 500 мм.

5.3. Виливниці для зливків масою до 300 кг.

5.4. Вкладиші і кришки підшипникові з діаметром до 150 мм та довжиною до 200 мм.

5.5. Колодки каркасні гальмові локомотивів.

5.6. Корпуси плечотримачів медичного устаткування.

5.7. Маховики та шківи з діаметром до 1000 мм.

5.8. Опоки без бурту.

5.9. Патрубки фігурні, циліндри ребристі, кіпові планки з двома роульсами, якорі, клюзи, кнехти.

5.10. Підшипники армовані рухомого складу.

5.11. Кришки циліндрів парових насосів з діаметром до 500 мм.

5.12. П'ятники та підп'ятники рухомого складу.

5.13. Щити підшипникові з діаметром до 400 мм.

Источник: //www.borovik.com/dolzhnostnaya_instruktsiya.php?instruction=zalivschik-metalla-2-go-razryada

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.