+7(499)-938-42-58 Москва
+7(800)-333-37-98 Горячая линия

Инструкция по охране труда для машинистов мостового и козлового кранов

Инструкция по охране труда для машиниста козлового крана

Инструкция по охране труда для машинистов мостового и козлового кранов

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста козлового крана доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе машинистом козлового крана допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе. 1.2.

На машиниста козлового крана возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: — выполнение работ на открытом воздухе при действии опасных атмосферных явлений: повышенной (пониженной) температуре воздуха, повышенной скорости ветра, повышенной (пониженной) влажности и др.

; — движущиеся машины и механизмы; — перемещаемые и складируемые грузы; — подвижные части производственного оборудования, его не огражденные движущиеся или вращающиеся элементы; — опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; — падение с высоты; — падение предметов с высоты; — острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности грузов (при строповке); — повышенный уровень шума на рабочем месте; — повышенный уровень вибрации на рабочем месте; — недостаточная освещенность рабочей зоны; — монотонность работы; — повышенная утомляемость. 1.3. Машинист козлового крана должен иметь соответствующую группу по электробезопасности. 1.4. Машинисту козлового крана необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности и производственной санитарии. 1.5. Машинист козлового крана обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами. 1.6. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия. 1.7. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается. 1.8. Машинист козлового крана извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.9. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве кранового оборудования во время выполнения работ не допускается. 1.10. Машинист козлового крана должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии. 1.11. Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника. 1.12. Машинист козлового крана должен: — соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха; — выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы; — применять безопасные приемы выполнения работ; — уметь оказывать первую помощь пострадавшим. 1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.14. Машинист козлового крана, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, надеть их и полагающуюся по нормам спецодежду и спецобувь, привести все в порядок. 2.2. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.3.

Предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний требований охраны труда, получить задание на выполнение работ и инструктаж об условиях ее выполнения. При выполнении опасных видов работ получить наряд-допуск (при работе на высоте, при ремонте крана и пр.). 2.4. Проверить срок технического освидетельствования крана. 2.5.

Ознакомиться с записями в вахтенном журнале и произвести приемку крана, убедившись в исправности всех его механизмов и частей, для чего при выключенном рубильнике следует: — произвести внешний осмотр механизмов крана, их тормозов и электрооборудования, ходовой части, крюка и его крепления в обойме, а также каната и убедиться в их исправности; — проверить наличие смазки механизмов и канатов, и в случае необходимости произвести их смазку; — проверить наличие и исправность ограждений механизмов, электрооборудования, галерей, площадок; — осмотреть подкрановые пути, очистить их от мусора; — осмотреть металлоконструкции, болтовые и заклепочные соединения, убедиться в отсутствии посторонних предметов, которые при движении могут упасть с крана; — убедиться в наличии и исправности рабочего и ремонтного освещения, а также звукового сигнального устройства; — проверить исправность приборов безопасности-ограничителя подъема крюка, ограничителя грузоподъемности и других приборов безопасности. 2.6. Проверить наличие и исправность (целостность) инструмента, оснастки, необходимых приспособлений. Удобно разместить их. 2.7. Проверить наличие и исправность стропов и других чалочных приспособлений, тары (убедиться в наличии на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера). 2.8. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления (диэлектрические перчатки, резиновый диэлектрический коврик в кабину крана и пр.). 2.9. Подготовить рабочее место для безопасной работы: — произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы; — проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда; — проверить наличие сигнальных средств; — проверить наличие противопожарных средств, аптечки; — установить последовательность выполнения операций. 2.10. Проверить внешним осмотром: — отсутствие свисающих оголенных проводов; — достаточность освещения рабочего места; — надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования; — наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом); — состояние полов на площадках и в кабине (отсутствие выбоин, неровностей, масляных пятен и др.). Если пол скользкий, его необходимо вытереть или посыпать опилками. 2.11. При работе на козловом кране, управляемом из кабины: — перед подвешиванием груза на крюк установить зрительную связь с назначенным стропальщиком, прошедшим надлежащее обучение, аттестацию и имеющим удостоверение на право производства работ по обвязке грузов; — убедиться в наличии у него отличительной нарукавной повязки или жетона; — в случае, когда зона, обслуживаемая краном, полностью не обозревается из кабины, для получения сигналов от стропальщика установить зрительную связь с сигнальщиком, назначенным из числа рабочих, обученных подаче сигналов. 2.12. Убедиться, что весь персонал находится на безопасном расстоянии вне рабочей зоны крана, подать звуковой сигнал. 2.13. Произвести пробный пуск крана, убедиться в исправной работе всех его механизмов на холостом ходу, а также электрооборудования, в том числе: — концевых выключателей, — нулевой блокировки, — блокировочных контактов люка, двери кабины и двери на мосту крана; — освещения и т.д. 2.14. Осмотр крана, работающего в 2-3 смены, осуществлять совместно с машинистом, сдающим смену. 2.15. Результаты осмотра крана и опробования механизмов на холостом ходу занести в вахтенный журнал. 2.16. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. В вахтенном журнале лицом, устранившим неисправность, должна быть сделана соответствующая запись. 2.17. Принять смену, приступить к выполнению работ. 2.18. Работы на кране должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке. 2.19. Запрещается приступать к работе на кране при наличии следующих нарушений требований охраны труда: — при отсутствии аттестованных стропальщиков, сигнальщиков; — при наличии неисправностей, указанных в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя крана, при которых не допускается его применение, в частности: — в зеве крюка имеется износ от грузозахватного приспособления свыше 10% первоначального сечения, а также наличие трещин и разогнутости крюка; — крюк не вращается в обойме; — гайка, крепящая крюк, не имеет устройства, предотвращающего ее самоотвинчивание; — блоки крюка или другого захватного органа не вращаются вокруг своей оси; — оси не закреплены запорными планками или другими запорными устройствами; — канаты имеют дефекты, из-за которых подлежат выбраковке; — тормоз не производит торможения; — оси рычажной системы тормозов не имеют шплинтов, заклепки обкладок задевают за поверхность тормозного шкива; — у соединительных муфт отсутствуют шпильки и гайки на шпильках, отсутствуют или изношены упругие кольца; — редукторы тормоза, тормозные шкивы, электродвигатель, а также другое оборудование крана не укреплены и смещаются при работе механизмов; — троллеи, расположенные на мосту крана, соприкасаются меж собой или с металлоконструкциями крана; — токосъемники соприкасаются со смежными троллеями; — гибкие троллеи провисают; — изоляция электропровода повреждена; — заземляющая проводка имеет обрыв; — бездействуют концевые выключатели или их рычаги не возвращаются в исходное положение, бездействуют блокировочные контакты люка, дверей кабины, моста и пр.; — не работают автоматически противоугонные устройства, нулевая защита, сигнал и другие предохранительные устройства; — снято ранее установленное ограждение механизмов и токоведущих частей электрооборудования; — отсутствует резиновый диэлектрический коврик в кабине, защитное заземление корпусов электрооборудования, а также металлоконструкций крана в целом; — корпуса контроллеров и другого электрооборудования, а также сам кран находятся под напряжением; имеющееся на кране освещение неисправно; — при истекшем сроке технического освидетельствования крана; — при невыполнении предписаний органов государственного надзора; — при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ; — при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты; — при отсутствии или неисправности предохранительных устройств; — при отсутствии противопожарных средств, аптечки; — при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;

— без прохождения целевого инструктажа на производство работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

Источник: //xn------7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0-%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0.html

Рабочая инструкция для машиниста (крановщика) козлового крана участка переработки вторичных ресурсов

Инструкция по охране труда для машинистов мостового и козлового кранов

Машинист (крановщик) козлового крана ККС-10 участка переработки вторичных ресурсов сортирует отходы лома черных металлов и осуществляет погрузку-разгрузку отходов лома черных металлов,  руководствуется документами, необходимыми для безопасного проведения работ, правилами охраны труда и пожарной безопасности

Начало работы

1.

1 Перед  началом работы крановщик должен  ознакомиться  с записями в  вахтенном журнале,   произвести   приемку   крана,   убедиться   в  исправности   всех   механизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.

  • осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и
    противоугонные захваты;
  • проверить наличие и исправность ограждений механизмов и наличие в кабине
    диэлектрических ковриков;
  • проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты, а также в каком состоянии
    находятся смазочные приспособления и сальники;
  • осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана, сварные, заклепочные и
    болтовые соединения;
  • проверить состояние канатов и их крепление на барабанах и в других местах. При этом следует обратить внимание на правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов;
  • осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;
  • проверить наличие блокировок, приборов и устройств безопасности на кране;
  • проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;
  • визуально   осмотреть   крановые   пути   и   тупиковые   упоры   (общие   состояние кранового    пути;    дефекты    рельсов;    комплектность,    целостность    элементов кранового пути и их крепления; состояния кранового оборудования; целостность
    заземляющего устройства);
  • осмотреть    электродвигатели    в    доступных    местах,    троллеи    или    гибкий токоподводящий     кабель,     токоприемники,     панели     управления,     защитное заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных панелей, главных  рубильников,  панелей  магнита и  люки  площадок  для  обслуживания главных токоприемников;

1.

2 При   обнаружении   во   время   осмотра  и   опробования   крана  неисправностей, препятствующих   безопасной   работе   крановщик,   не   приступая   к   работе,   должен произвести запись в вахтенном журнале и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное    производство    работ    кранами,    и    инженерно-технического    работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

1.

3 Произведя приемку крана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступить к работе.

РАБОЧЕЕ МЕСТО

— на рабочем месте находятся отходы лома черных металлови отходы электротехнической стали собственного производства;

— на рабочем месте находится инструкция по охране труда.

— на рабочем месте находится производственная инструкция для машиниста (крановщика) козлового крана ККС-10 по безопасному производству работ.

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.

1 При   работе   грузоподъемного   крана  крановщик   должен   руководствоваться
требованиями  и указаниями,   изложенными  в руководстве   по   эксплуатации   крана, производственной инструкции, инструкцией по охране труда,проектом производства работили технологической картой.

3.

2 Во время работы крана крановщик не должен отвлекаться от своих прямых
обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

3.

3 Крановщик не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому   бы  то   ни   было   управление   краном   без   разрешения   инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

3.

4 При внезапном прекращении электропитания или  остановке крана по другим причинам крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине.

Если груз остался в поднятом положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и в его присутствии опустить груз путем ручного  растормаживания.

   До   прихода  ответственного  лица  крановщик  не  должен допускать нахождения или прохода людей под поднятым грузом.

3.

5 Если в работе механизмов подъема или передвижения крана или тележки был перерыв     (остановка),     то     перед     их     включением     крановщик     должен     подать предупредительный звуковой сигнал.

3.

6 Прежде чем включить в работу любой из механизмов, крановщик обязан убедиться в том, что в зоне работы крана нет посторонних людей.

3.

7 Крановщик может производить совместное движений (крановых операций) только в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана, при этом не должно допускаться одновременное включение механизмов.

3.

8 Включение  и  остановку механизмов крана крановщик должен  производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается, за исключением случая, указанного в п. 3.4.

3.

9 Крановщик не должен производить перевод с прямого хода на обратный до полной   остановки   механизмов,   за   исключением   тех   случаев,   когда   необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.

3.

10 Крановщику    запрещается    выводить    из    действия    приборы    безопасности (заклинивать   контакторы,   отключать   ограничители   высоты  подъема,   электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном при их неисправности.

3.

11 При вынужденной остановке крана не у посадочной площадки, то спуск из кабины крановщик должен производить через люк находящийся на крыше площадки кабины, пройти по мосту крана до посадочной площадки и спустится по стационарной лестнице. При спуске с крана крановщик должен быть предельно внимательным и не отвлекаться на посторонние предметы.

3.

12 При работе крана с крюком, подъемным электромагнитом опускание груза, электромагнита необходимо производить только двигателем;

— опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания перевозимого груза.

3.

13 Крановщику запрещается включать механизмы крана, когда возле них находятся люди (кроме случаев осмотра крана электромонтерами или лицами, ведущими осмотр крана при таком осмотре крановщик может включать механизмы только по сигналу лица, производящего осмотр).

3.

14 В   процессе  работы  крана  крановщик  должен   подавать   звуковой   сигнал  в следующих случаях:

— при приближении крана с грузом к людям, находящимся напути перемещения груза.  Если  люди  не уходят с  пути  перемещения груза,  крановщик должен остановить кран;

— при  приближении  крана к  автотранспортному  средству  находящемуся  в  зоне действия крана или на подкрановых путях;

при перемещении груза на малой высоте.

3.

15 Крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, при возникновении неисправностей, указанных  в п. 3.4, а также в следующих случаях:

—   при поломке механизмов илиметаллоконструкций крана;

— при появлении напряжения на корпусе электродвигателя,контроллера, кожухе аппаратов, крюке илиметаллоконструкциях крана;

—  при обнаружении неисправности кранового пути;

— принедостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане,а также при плохой видимости сигналов стропальщикаили перемещаемого груза;

—  при понижении температуры воздуха ниже,указанной в паспорте крана;

— при приближении грозы, сильном ветре, скоростькоторого превышает указанную в паспорте крана(при этом следует принять меры против угона крана ветром);

— приложном срабатывании приборов безопасности;

— при  неправильной   укладке   или  с падании   каната   с  барабана   или   блоков  и обнаружении повреждения канатов.

3.

16 При загрузке и разгрузке полувагонов, при перемещении груза над перекрытиями под которыми размещены производственные и служебные помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на которые не разработана схема строповки, а также в других случаях, предусмотренных проектами производства работ или технологическими регламентами. Крановщик должен производить работы только под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

Конец работы

4.1 По окончании работы крана крановщик обязан:

— освободить от груза крюк илисъемное грузозахватное приспособление;

— поставить кран на место, предназначенное для его стоянки;

— поднять крюк в верхнее положение, аподъемный электромагнит, грейфер или другой грузозахватный орган опустить наземлю (пол, площадку) на отведенное для этого место;

— перевести  в   нулевое   положение  штурвалы   и   рукоятки  всех   контроллеров, отключить главный рубильник (автомат);

—закрыть на замок кабину крана;

—надежно укрепить кран всеми устройствами для предотвращения угона ветром;

— записать в вахтенный журнал сведения о выявленныхдефектах и неисправностях узлови элементов крана и сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание крана в исправном состоянии.

4.2 При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую запись.

Права и ответственность

Работникнесет ответственность за:

5.1 Крановщики козлового крана несут ответственность всоответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушенияруководства по эксплуатации крана, производственнойинструкцией, требований безопасности, изложенных в проектах производстваработ, технологических картах, нарядах-допусках и других документах, регламентирующих безопасную эксплуатацию крана.

 — не соблюдение правил и норм охраны труда;

— не выполнение возложенных нанего обязанностей, предусмотренных настоящей рабочей инструкцией, трудовымдоговором;

— нарушение     техники      безопасности,     пожарной   безопасности, промышленной    санитарии,      трудовой      и    производственной дисциплины;

— нарушение правил внутреннегораспорядка.

Работник имеет право:

— на бесплатное обеспечениеспецодеждой, обувью, средствами индивидуальной защиты;

— на рабочее место, защищенное отвредных и опасных производственных факторов;

— использовать льготы,установленные законодательством РФ или предусмотренные для работниковколлективным договором и трудовым кодексом РФ.

Начальник участка

СОГЛАСОВАНО:

Заместитель начальника О.К.       

Начальник юридического отдела

Ведущий инженер по СМК 

Начальник ОПБ и ООС   

Источник: //oformitely.ru/rabochaya-instruktsiya-dlya-mashinista-kranovshhika-kozlovogo-krana-uchastka-pererabotki-vtorichnyh-resursov.html

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.